Elqalamcenter.com

"يابنى كونا للظالم خصما و للمظلوم عونا"..الإمام علي (عليه السلام)

مجلة أمريكية: «ولد الغلابة» تقليد سيئ للمسلسل الأمريكي «Breaking Bad»

 عربي بوست :

قالت مجلة Hollywood Reporter الأمريكية إن المسلسل الأمريكي الشهير «Breaking Bad» يصنف من ضمن أعظم العروض التلفزيونية على الإطلاق. ولذلك ظهرت على الساحة عدة محاولات لتقليده على مدى السنوات السابقة، لكن من غير المُرجَّح أن يشبه مسلسل «وِلد الغلابة» أياً منها.

 

مسلسل ولد الغلابة يقلد مسلسل أمريكي

وجاء عرض مسلسل «ولد الغلابة»: على قناة MBC الضخمة، التي تبث لكلِّ البلدان العربية، بالتزامن مع حلول شهر رمضان المعروف بأنه موسمٌ مزدحم للدراما التلفزيونية في الشرق الأوسط؛ إذ تتجمَّع العائلات حول التلفاز.

لكن بدلاً من الإشادة بأداء البطل الرئيسي أحمد السقا، وهو اسمٌ كبير في السينما المصرية خاصةً في أدوار الإثارة، لاحَظَ جمهور المنطقة بعض التشابهات الكبيرة بين شخصيته وشخصية المُمَثِّل الأمريكي براين كرانستون التي تحمل اسم والتر وايت.

تتضمَّن حبكة «ولد الغلابة» رجلاً مصرياً يعيش على خط الفقر، ويُقرِّر جني قدرٍ جيدٍ من المال من خلال العمل في وظيفتين: واحدة كمُعلِّمٍ في مدرسةٍ حكومية خلال النهار، وأخرى كسائق سيارة أجرة في المساء. ومع هذا الكفاح من أجل تحقيق هدفه، يسقط في فخ الرهان على تجارة المخدرات.

ما دفع وسائل التواصل الاجتماعي للسخرية

وفيما تبدو القصة مشابهة لقصة فينس غيليغان، فما أشعل النقاش والسخرية على مواقع التواصل الاجتماعي كان ملصق العرض، ومظهر الشخصيات، وحتى بعض المشاهد.

وقد حاول المخرج رفقي عساف تحليل واحد من أكثر المشاهد التي كانت محلاً للنقاش من وجهة نظره كمخرج، إذ يظهر في المشهدين البطلان أمام طاولةٍ مغطاةٍ بالنقود.

بعيداً عن السخرية والمقارنة المثيرة للضحك من سرقة أحداث “ولد الغلابة” من أيقونة التلفزيون Breaking Bad.. لاحظوا الفارق…

Gepostet von Rifqi Assaf am Dienstag, 28. Mai 2019

وقد تواصَلَت مجلة Hollywood Reporter مع شركة Sony Pictures Television التي أنتجت مسلسل Breaking Bad من أجل التعليق، لكن دون أي رد حتى الآن.

هاف بوست

اقرأ أيضاً :

سرقة قصة “ولد الغلابة” يثير الجدل في مصر.. والمؤلف يرد

القاهرة- عربي21- محمد مغاور
سرقة قصة "ولد الغلابة" يثير الجدل في مصر.. والمؤلف يرد
نقاد: خسارة مصر كبيرة بتجفيف قوتها الناعمة وتجريدها من إمكاناتها- البوستر الإعلاني للمسلسل

لحقت أزمة كبيرة بإحدى أكثر الأعمال الدرامية المصرية مشاهدة في شهر رمضان؛ لتكشف عن وجود أزمة حقيقية بصناعة الدراما والكتابة في هوليود العرب.

وكشف موقع “هوليوود ريبورتر”، عن اقتباس قصة مسلسل “ولد الغلابة”، للممثل أحمد السقا، ومي عمر، من المسلسل الأمريكي الشهير “Breaking Bad”، بطولة الممثل براين كرانستون.

وعرضت أهم مطبوعة تصدر بـ”هوليوود”، صورا تؤكد ليس فقط سرقة فكرة المسلسل بل تجزم بتطابق بعض مشاهده الإخراجية وتقارن بين بعض المشاهد من العملين.

وتناقل مغردون ومدونون مصريون خبر الموقع الأمريكي، معتبرين أنها فضيحة عالمية، فيما وصفه الصحفي محمود المملوك، بأنه “فضيحة مصرية على أرض عالمية”.

 

Hassan Reda@TheRedaEra

فضيحة سرقة مسلسل “ولد الغلابة” من مسلسل Breaking Bad بقت فضيحة عالمية. أحسن أنا فرحان فيكم يا “ولد الحرامية”. 😀 😀 https://www.hollywoodreporter.com/news/egyptian-drama-under-fire-ripping-breaking-bad-1214776 

Egyptian Drama Under Fire for Ripping off ‘Breaking Bad’

Viewers have pointed out remarkable similarities – from the plot to the look of the characters and some of the scenes – between ‘Weld El Ghalaba’ (‘Son of the Poor’) and the hit drama.

hollywoodreporter.com

مشاهدة تغريدات Hassan Reda الأخرى

 

وتقوم فكرة “ولد الغلابة” على مدرس تاريخ من صعيد مصر، يرفض الدروس الخصوصية، ولكن الفقر والظروف الاجتماعية تضطره للاستدانة، ثم تجارة المخدرات، ثم القتل عدة مرات، ثم تصنيع المخدرات، وهو ما يشابه فكرة “Bad Breaking”، التي تقوم على إصابة مدرس كيمياء بالسرطان فيقرر تصنيع المخدرات، لتأمين مستقبل ابنه.

ولكن متابعين رصدوا إلى جانب اقتباس “ولد الغلابة”، فكرة المسلسل الأمريكي، تقليد المشاهد، وزوايا التصوير، والإكسسوارات، ليأتي ظهور شخصية المحامي الذي يجسده الممثل أحمد زاهر، بالحلقات الأخيرة للمسلسل ليؤكد تشابهها الكبير مع شخصية المحامي “سول”، في “Bad Breaking”.

 

عرض الصورة على تويترعرض الصورة على تويترعرض الصورة على تويترعرض الصورة على تويتر

هيئة المشاهير@AlmobarkNadiia

اتهامات تقليد تُطارد صنّاع مسلسل ..
– تشابه العملين لا يقتصر على الأحداث فحسب بل هناك مشاهد بعينها مأخوذة من المسلسل الأمريكي ولكن ! لم يتم تنفيذها بجودة Breaking Bad

٢١٨ من الأشخاص يتحدثون عن ذلك

 

 


“رد المؤلف”

وفيما لم يصدر أي تعليق من المخرج محمد سامي، ولا من الممثل أحمد السقا، أنكر مؤلف مسلسل “ولد الغلابة” السيناريست أيمن سلامة، اقتباسه فكرة المسلسل، وقال عبر صفحته بـ”فيسبوك”: “أخيرا شاهدت بعض حلقات (بريكنجباد) بعد الضجة المثارة على السوشيال ميديا وشممت رائحة فيلم الكيف بداخله”.

وأكد أن “ولد الغلابة” لا يمت بصلة لهذا العمل الأمريكي، ولكن ربما تكون التيمة الدرامية جعلت الناس تربط بين العملين.

وانتقد متابعون رد المؤلف، ما دفعه لحذف المنشور من صفحته، فيما سخر منه الصحفي إبراهيم الجارحي، مشيرا إلى نقل مشاهد بالنص ومشاهد بالنص وبالملابس والاكسسوار.


“مصر الخاسرة”

وفي تعليقه قال الرئيس السابق لهيئة قصور الثقافة بمصر سعد عبدالرحمن، إن “السرقة الأدبية أو الفنية أو الاقتباس دون اعتراف بذلك قديم وليس جديدا في قصص الأفلام وحواديت المسلسلات”.

وأكد لـ“عربي21”، أنه “طالما القانون في إجازة لا يُفعل إلا بالمزاج؛ فإن حقوق الملكية الفكرية التي نلوكها كما نلوك اللبان (العلكة) في أفواهنا ستظل مجرد حبر على ورق، أو مجرد تمنيات معلقة في فراغ حياتنا الثقافية”.

وانتقد عبدالرحمن، تغيب القامات المصرية المبدعة في مجال الكتابة والإخراج عن صناعة الدراما، وقال: “طالما الاستسهال وأسلوب الفبركة أو سلق البيض في صناعة الأعمال الفنية هو السائد؛ فلا عجب أن تَغيب أو تُغيّب ( بتشديد الياء) تلك القامات”.

وأشار إلى أن خسارة مصر كبيرة بتجفيف قوتها الناعمة وتجريدها من إمكاناتها التي صنعت ريادتها على مر العقود، وزاد بقوله: “مع الأسف لم تعد لدينا لا قوة ناعمة ولا خشنة”.

“مسخ”

وفي ردها على التساؤل: كيف أساء سرقة “ولد الغلابة” من مسلسل أمريكي لتاريخ الدراما المصرية؟قالت الناقدة الفنية إيمان نبيل: “من قرر اقتباس المسلسل أساء لنفسه قبل أي شي؛ لأنه ببساطة حوّل أفضل مسلسل في التاريخ إلى مسخ بكل ما تحمله الكلمة من معنى”.

وأوضحت نبيل، في حديثها لـ“عربي21”، أنه “في المسلسل الأمريكي (breaking bad)، كان برايان كرنستين، صاحب شخصية (هايزنبيرغ) بالمسلسل، ممثلا من النوع الوسط، مثل الممثلة المصرية ندى بسيوني، ويصفه الجمهور والنقاد بأنه: حلو ودمه خفيف لكن بيرقص على السلم”.

وأشارت: “لكن برايان كرنستين، تحول على يد صناع العمل الأمريكي وأصبح من نجوم الصف الأول في الدراما التلفزيونية على مر التاريخ، عكس أحمد السقا، الذي هو في الأصل نجم شباك مصري وعربي، تحول في العمل لشيء ليس له وصف”.

وحول إبعاد كبار صناع الدراما من مخرجين وفنانين ومؤلفين أكدت الناقدة الفنية، أن “إسناد الأعمال الفنية والدرامية لمغمورين يعني أن الإبداع والابتكار ليس مأخوذا بعين الاعتبار من الأساس وأن كله قص ولزق رخيص”، متسائلة: “كم هي المشاهد من كم المسلسلات المعروضة تم لزقها لعمل حلقات يتم مطها دون مراعاة ذكاء ومشاعر المشاهدين”.

وترى نبيل، أنه “بالطبع هناك حدود للاقتباس، وحقوق الملكية الفكرية، لكن كلها يتم تجاوزها، ولا أدري كيف يتملصون قانونيا لكن أدبيا أيضا لا يجوز”، مشيرة إلى وجوب ذكر مصدر الاقتباس، ومؤكدة أن “الخاسر من ذلك هو البطل والمخرج لأنهما يتحولان بعد عدة حلقات من فنانين إلى حرامية في ذهن المشاهد”.

وبشكل عام أعلنت الناقدة الفنية إيمان نبيل، أسفها لتراجع مستوى الدراما المصرية، مضيفة أنها “ستظل كذلك بدون كتاب لديهم رسالة مثل الراحل أسامة أنور عكاشة”، منتقدة ما يعقده الكتاب هذه الأيام من جلسات عصف ذهني للكتابة، معتبرة أنها “ليس بها تفكير ولا دراسة ولا مبنية على تاريخ أو معلومة”.

“ليس الوحيد”

وعبر مواقع التواصل الاجتماعي مازال الجدل قائما بين المتابعين ما بين ساخر ومنتقد ومدافع للمسلسل الذي أثار ضجة قبل قضية الاقتباس.